Poème de décembre 2020 (Hai Zi)

Hai Zi  / 海子 (1964 -1989)

Hai_Zi_3_266x300_1_

Face à la mer 

Dès demain, je m’engage à être un homme heureux :
nourrir les chevaux, fendre le bois, parcourir le monde
dès demain, j’aurai souci du grain et des légumes
je possèderai une maison, face à la mer
au printemps doux s’ouvrent les fleurs

Dès demain j’écrirai à tous mes proches,
je leur dirai mon bonheur
ce que les foudres de cette félicité m’ont dit
à chaque homme je le dirai

pour chaque rivière, pour chaque montagne je choisirai
un nom qui tiendra chaud
Etranger ! sur toi aussi je porte ma faveur
je te souhaiterai un avenir éclatant,
que la vie te destine à celle que tu aimes,
qu’en ce monde de poussière tu captures le bonheur

pour moi, je veux seulement que face à la mer
au printemps doux s’ouvrent les fleurs

 13 janvier 1989

 

Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro in, «Le ciel en fuite, anthologie de la nouvelle poésie chinoise » , Editions Circé, 2004

 

Publié dans Non classé | Commentaires fermés sur Poème de décembre 2020 (Hai Zi)